Bilingualism
← Leadership: Lindsay Owen-Jones’ at L’Oreal’s makeover | Third Culture Kids → |
The term bilingualism can be defined in different ways depending on the case it occurs. Some people might consider it as an equal capability of being able to communicate in two very different languages. Others will argue that even though one is able to communicate in the two languages, there will be a weakness in the one of the languages. It is much more common for bilingual individuals, even the ones who have been bilingual since they were born and started learning to speak, to somehow stronger and more commanding in one of the two languages. This means that you cannot describe the term in a single argument. There are three major types of bilingualism. The essay will define each of them and analyze the three types exhaustively.
The first are Simultaneous bilingualism. In this scenario, the individual will have learnt two languages as their first language. This means that the person moves from completely no language (early ages) directly to being bilingual. That is, a person who is a simultaneous bilingual goes from not communicating in any languages to directly to speaking the two languages. The child who has been exposed to two languages as they develop communication skills will involuntarily grow into a bilingual.
The second classification is referred to as Receptive bilingualism. This means that the individual is able to understand two different languages. However, they are able to express themselves in one language. The children who can fall in thus category are basically those who have had a very big introduction to a second language as they grow in their lives but have had rare opportunities to use the language. In fact, they are quite uncomfortable using the language. A good example is the immigrant children from Mexico, China and Spanish households who only hear the English on television, on streets, in stores, barbershops but still use their home language in their daily communication. These children have a higher possibility of to make better progress in English when they enter preschool as their receptive. English language skills have somehow been developed by the environment.
Another form of bilingualism is referred to as sequential bilingualism. This is the simplest form of bilingualism. It refers to the art of learning the second language voluntarily after well mastering the first. The first language in this case is well established as the main form of communication and thus the second can be referred to as a bonus. This is the situation for the people who develop to bilinguals in their adult years. It does also count to those who become bilingual earlier in life. This is the case for people who prefer to acquire a second language either for their academic and social reasons.
Having looked at the various ways through which bilingualism is acquired by the individual, it is important to look at the way it will affect their eventual language competency. Research on these effects has mainly been done by using two major contexts of education. They are submersion and transitional bilingual and the immersion programmes. Submersion programmes are common phenomena in the US while immersion is the most common on Canada. There have been many questions about the outcomes of these programmes to the cognitive ability of the individual. Submersion leads to subtractive bilingualism as immersion leads to additive bilingualism. The French immersion that is the method in Canada has been a case study to test the effect on language competence in both languages, as has been the case with submersion cases in the US.
The most major factor that differentiates the two factors is a social in kind. In the case of subtractive bilingualism, it can be illustrated by a smaller number of children who have to adapt to a new language, as it is the culture. This is an appropriate illustration of Mexican children who study in US schools. The children’s first language is Spanish but it is slowly replaced by the English they are taught in US schools. This can be explained as “subtraction” of the second language. This is because the first language (L1) is pushed out of their language knowledge. The second language (L2) is taking over. This leads to the reason for a deficiency in both L1 and L2 a condition called “semi-lingualism.”
The US government has had to take action to remedy this situation. It has been found out that submersion has negative effects on the personal development of the young minority children. This is done by eliminating their very important first language. This has been found to erode their original cultural identity thus putting their academic future at risk. The involved ministry has come up with transitional programmes to tackle the issue. In this new plan, transition is done in the way instruction is carried out. The children are instructed in their first language in this case, Spanish. They also receive education in the English language during this early period.
This program is thus aimed at creating the transition from learning a new language and having it as the language of instruction. It creates a sense of self-confidence in the minority children while creating a positive attitude to their various cultures. They are able to learn that their culture comes first and they appreciate English as a medium of instruction and learning.
Researchers compared submersion and the transitional bilingual programmes in the US and came up with the following results. The immigrants who were taught in their first language while being taught English extensively than those who were only instructed in L2. This was found to be true for languages and for social sciences. It was also found that they had developed a positive attitude to education and to themselves which contributed to their success in class. They had to acknowledge that even these programmes led to the children being monolingual at the end of elementary school. In spite of all these efforts, transitional programmes have continued to lead to the case of subtractive bilingualism.
As stated, additive bilingualism is tied to immersion programs in Canada. This can be viewed as an inverse; it is a situation where the first language is the majority in this case. The majority are the ones who are to adapt to a new language that is familiar to the minority. In Canada, the large number of English-speaking. Canadians go through immersion also known as the core French plan. I this case, the second language is French. It is either introduced in the form of “core French” as 30 minutes of French class daily or as the immersion programme. The process takes three steps: early immersion (kindergarten or grade 1), mid-immersion (grade 4) and late immersion (grade 6 or 7). For immersion, at least all or some of the subjects are all instructed in the second language that is French. The program for example teaches mathematics and Science in the second language. The program can either be partial or total immersion. In partial at least 50% is instructed in French while in total immersion all subjects are instructed in French. The last are the enriched programmes for the second language. Here, a single subject and language arts will be instructed in L2, French. It is named additive bilingualism since a second language has been added to the individual’s knowledge that does not lead to loss of the first language.
In general there are variations of this method in different regions of Canada. It has been found that both French and English have acquired equal respect and social value since they are both the nation’s official languages. However one language will have a higher value than the other in some cases. In such cases, the education on the second language will show an encouraging trend on the individual’s cognitive abilities. This is particularly so for competence in the students first language, for our case, English.
The critics of these programs have earlier believed that the student’s competence in L1 would fail plus their overall academic performance. They believe that the English proficiency and command would be lowered by introduction and teaching of French is Canadian Schools. This has not been the case as a research revealed. The research found that there was no lag in English competency during the early period of Immersion programmes. It acknowledges that monolinguals were better of in English proficiency in early Immersion but it grows out at the 4th grade. At this level, English level skills of bilinguals will either be better are at par with monolinguals.
Competency was tested in the literacy language skill. Grammar use, vocabulary and punctuation and still the bilinguals performed very well in their first language in both approaches in the US and Canada. This goes to show that with well planned methods, bilingualism has more pros as compare to the cons. It can thus be recommended to anyone interested as a privet technique.
- Third Culture Kids
- History of U.S. Intelligence
- Leadership: Lindsay Owen-Jones’ at L’Oreal’s makeover
- Globalization
David H.
New York, NY
|
|
|
I want to thank each writer who participated in helping with my large project. I know they spent a lot of energy turning out an admirable product, and I feel good for having hired them to take on this important project. EssaysEmpire.com is reputed as the best writing company on the Internet. Now, I know first hand, that you live up to that reputation. I could not have asked for a better deal. |
Pete F.
Sparta, NJ
|
|
|
Dear EssaysEmpire.com, I have never used a writing service like yours before. None of the ones I have tried previously offered the kind of guarantees that you offer. I even bought a paper that was plagiarized once. I never have to worry about things like that with EssaysEmpire.com! Thanks a million! |
Steve P.
Portland, OR
|
|
|
I am beginning to understand why your writing service was recommended to me so highly. Everything you do is a cut above your competition. You’re really great! |
Hannah B.
Tulsa, OK
|
|
|
I am happy. I am happy because I got an A+ on my research paper. I did this by hiring the professional writers at EssaysEmpire.com to write it for me. It was everything I had hoped it would be. Thanks, EssaysEmpire.com! |
Greg C.
Atlanta, GA
|
|
|
Your writing service is phenomenal. I love the fact that EssaysEmpire.com is even open on Christmas day. You never close, and that tells me that you are dedicated to students like me who might need help over the holidays or any time. The work you do is superior to that of other writing services. I’d say that overall, one simply can’t beat EssaysEmpire.com. Thanks for all that you do for students like me. |
John G.
Erie, PA
|
|
|
Thanks goes out to the writers who presented me with the best paper I have ever turned in. My professor was so impressed with it that he took excerpts from it to put in his class handouts on how to write the perfect paper. EssaysEmpire.com, you made me one proud student today! |
Katy A.
London, England
|
|
|
Your writers are very good at what they do. I would recommend your service to anyone. It is impressive and it doesn’t cost too much. |
Sylvia S.
Ardmore, OK
|
|
|
Dear EssaysEmpire.com, Over the last couple of years, I have used your writing service for a total of five times. I have never had the same writer twice, but I have had excellent results with the writers who were assigned to my projects. I could easily recommend you guys. You’re the greatest! |
Thomas C.
Louisville, KY
|
|
|
I loved the paper that your writers helped me with. They wrote from a very interesting perspective that I had never even considered. My teacher was happy with the work, and so was I. Thank you very much. |
Bruce B.
Purcell, OK
|
|
|
I had a hard time articulating what my professor wanted, so I was able to speak straight to my writer. After I had explained a little bit, I could tell he understood everything. He then took the ball and ran with it, so to speak. He wrote my paper in two days and it was the picture of perfection! I am very grateful that he knew what to do and how to do it so perfectly. |
Marcus H.
Eugene, OR
|
|
|
You’ve done it again! Every time I order a paper from EssaysEmpire.com, you top the last one. This latest one was the best yet. I truly do appreciate the fact that you offer such high quality writing. It never fails. With some of the other writing services online, you ever really know what you are going to get. Sometimes, they just sell you a paper that someone else has already bought. I never have to worry about things like that happening when I use EssaysEmpire.com. |
Shirley R.
Casper, WY
|
|
|
I would be honored to recommend your writing service to all of my friends. I don’t usually recommend anything unless I truly believe it to be a good thing. EssaysEmpire.com is a good thing! |
Celeste H.
San Francisco, CA
|
|
|
EssaysEmpire.com always gives me a plagiarism report to prove that the work they wrote for me is authentic. I appreciate this. It helps eliminate worry. |
Rob B.
Tulsa, OK
|
|
|
I needed APA formatting, EssaysEmpire.com’s writers gave me APA formatting. I needed 2000 words. EssaysEmpire.com’s writers gave me 2000 words. I needed an A+ on my paper to bring up my GPA. EssaysEmpire.com gave me a paper that got an A+. I am a happy person, thanks to EssaysEmpire.com! |
Benjamin P.
Beaumont, TX
|
|
|
Thank you for your diligence! Your writers got it right down to the last word! I appreciate how closely they paid attention. |
Jaffar M.
Salt Lake City, UT
|
|
|
My sincere thanks for a job well done. My professor loved my paper and commended me for handing in the one that your writing service helped me with. The paper flowed very well. It was logical and intelligent-sounding. I was very pleased overall. |
Enrico V.
San Diego, CA
|
|
|
I was really happy about the speedy turn around time for my paper. It is rare to find a writing service that can write things so quickly without taking away from their quality. Hats off to EssaysEmpire.com! |
Alexandra Z.
Dallas, TX
|
|
|
I am sitting here reading over what your writing service offers and I just realized that you are the only one that offers free rewrites and full guarantees on your work. This tells me that you are an honest company that I want to do business with. |
Trilly M.
Spokane, WA
|
|
|
I just had to let you know how much I appreciated receiving a paper back that was of quality that high. I will recommend your writing service to other people I know. You guys do great work. |
Grace T.
Purcell, OK
|
|
|
Thank you for assuring that only the best writers work for you. It doesn’t matter which writer has been assigned to my projects since I started using your services. Every time I get a paper written, it is perfect. |